close

薄櫻鬼-片首曲-十六夜涙-日羅中(繁)歌詞

吉岡亜衣加「十六夜涙」
 十六夜之淚

作詞:Yumiyo 作曲:谷本貴義 編曲:太田美知彦 歌:吉岡亜衣加

天つ風(あまつかぜ)よ 時の羽(ときのは)さえ
a ma tsu ka ze yo to ki no ha sa e
天之風,時之羽

この思ひは 十六夜に…
ko no o mo i wa i za yo i ni…
我將這思念,獻給十六夜

 

凛としたあなたと同じ
ri n to shi ta a na ta to o na ji
如凜然的你一般

手折(たお)られぬ花 色は匂へど
ta o ra re nu ha na i ro wa ni o e to
那無法折取的花朵,色香卻於咫尺

言の葉(ことのは)も届かないまま
ko to no ha mo to do ka na i ma ma
連和歌亦無法傳達

憂ふ(うれう)枝から消えた
u re u e da ka ra ki e ta
就此消失在憂傷的枝頭

 

あなたの空を飛ぶ、てふ(ちょう)になれぬのなら
a na ta no so ra wo to bu、cho u ni na re nu no na ra
如果無法成為在你的天空飛翔的蝶兒

その哀しみ 苦しみを 食らい尽す鬼でもかまわない
so no ka na shi mi ku ru shi mi wo ku ra i tsu ku su o ni de mo ka ma wa na i
那即使讓我變為吞噬哀愁與痛苦的鬼也無妨

 

◆天つ風よ 時の羽さえ この思ひを 舞い散らせと
◆a ma tsu ka ze yo to ki no ha sa e ko no o mo i wo ma i chi ra se to
◆ 天之風,時之羽 也宛如要將這思念拂落

 夢よ刹那 この心は 蛹(さなぎ)のまま 輪廻の果て
 yu me yo se tsu na ko no ko ko ro wa sa na gi no ma ma ri n ne no ha te
  夢碎剎那 心依然困於蛹中 依附在輪回盡頭

 霞む空 十六夜涙(いざよいなみだ)
 ka su mu so ra i za yo i na mi da
  雲霧朦朧的蒼穹 為吾十六夜之淚
 
 

芽を息吹く(いぶく)あなたのような
me wo i bu ku a na ta no yo u na
你宛如吐息的嫩芽般

業(ごう)の花 色は匂へど
go u no ha na i ro wa ni o e do
罪惡之花,色香卻於咫尺

舞い戻る この言霊(ことだま)
ma i mo do ru ko no ko to da ma
縱姿態不一  語之神靈

違う(たがう)姿でもよいと…
ta ga u su ga ta de mo yo i to…
依舊舞態極妍

 

愛しい空を舞う てふ(ちょう)になれぬのなら
i to shi i so ra wo ma u cho u ni na re nu no na ra
若是無法化身為美麗青空中飛舞之蝶

狂おしい 世(夜)に咲いた あなたを壊す鬼でもかまわない
ku ru o shi i yo ni sa i ta a na ta wo ko wa su o ni de mo ka ma wa na i
就算我會成為在世(夜)間瘋狂綻放虐殺你的屍鬼也無所謂

 

◇天つ風よ この羽頼りに この思ひを 届けたくて
◇a ma tsu ka ze yo ko no ha ta yo ri ni ko no o mo i wo to do ke ta ku te
◇天之風,隨這雙翼將思念傳達給你

 時よ刹那 叶う逢瀬は 春の余韻 輪廻の果て
 to ki yo se tsu na ka na u o u se wa ha ru no yo i n ri n ne no ha te
 時逝剎那 期盼的相遇如春之余音 依附在輪回盡頭

 仰ぐ天(そら) 十六夜月夜(いざよいつきよ)
 a o gu so ra i za yo i tsu ki yo
 你仰望的那片天 為十六夜之月夜

 

◆REPEAT
◇REPEAT

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    玫漾 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()